Tekst oryginalny:
Well, here I come
Stand up and plant your feet
Listen Im letting off steam
Now throw your hands in the air
Let loose I dont fuckin care
Rattle head
A dose of metal you need
To bang your head til you bleed
Its time for snapping some neck
Slashing, thrashing to megadeth
Rattle head
You, your head, is pounding with pain
Winning, sinning, beginning
Feeding, the needing for bleeding
Bashing, smashing, crashing
Fraying, annhilating you!
Theres someone back in the shadows
You feel though you cant see his eyes
Hell bash your head if you cross him
Aint quite your average guy
Dont wear no leather to fittin
Dont wear no spike to be cool
Dont want no woman beside him
Just make it fast, loud and rude
Rattle head
Im a rattle head
Rattle your goddamn head!
Tłumaczenie:
Nadchodzę!
Wstańcie i stójcie bez względu na wszystko
Słuchajcie jak się rozgrzewam
Teraz podnieście ręce do góry
Zacznijcie szaleć, wszystko mi kurwa jedno
Trzęsący głową
Potrzebujecie dawkę metalu
By machać głową aż do krwi
Czas połamać kilka karków
Siekać, miażdżyć za Megadeth
Trzęsący głową
Ty, Twoja głowa pulsuje od bólu
Początek zwyciężania i grzeszenia
Czujesz potrzebę krwawienia, zostaniesz nakarmiony
Walić, uderzać, gruchotać
Wykończyć, czeka Cię zagłada
Ktoś skrywa się w cieniu
Czujesz jego obecność, mimo iż go nie widzisz
Rozwali Ci łeb jeśli się zbliżysz
To nie jest zwyczajny koleś
Nie ubiera skórzanych ciuchów, żeby się dopasować do innych
Nie zakłada ćwieków żeby być cool
Nie szuka kobiety na stałe
Po prostu robi to szybko, głośno i prymitywnie
Trzęsący głową
Jestem trzęsącym głową
Trzęście swoimi cholernymi głowami
A tak swoją drogą ta część tekstu o skórzanych ciuchach i noszeniu ćwieków, to nawiążanie do Metalliki. W "Whiplash" jest fragment "(...) szaleńcza furia w skórzanych ciuchach i ćwiekach". Czyli Dave każe olewać Metallikę